Keine exakte Übersetzung gefunden für الممثل المستقل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الممثل المستقل

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tengo la palabra hacia fuera a toda de mi CI.
    لدي كلمة إلى جميع ممثلي الدول المستقلة.
  • Invitaciones a Relatores Especiales, Representantes Especiales y Expertos Independientes
    الدعوات الموجهة إلى المقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين
  • En conjunto con la Oficina de Asuntos Jurídicos, el Servicio de Adquisiciones está elaborando el mandato para el comité superior, y actualmente celebra consultas con la Oficina de Ética y otros servicios pertinentes, a fin de designar representantes independientes para que se encarguen de cumplir las funciones del comité.
    وتقوم دائرة المشتريات، في تشاور مع مكتب الشؤون القانونية، بوضع اختصاصات اللجنة العليا لاستعراض الموردين هذه وهي تجري حاليا عملية تشاور مع مكتب الأخلاقيات وغيره من الدوائر المعنية من أجل تعيين ممثلين مستقلين ليضطلعوا بمهام اللجنة.
  • ¿Qué voy a hacer, ir casa por casa como una jodida chica Avon?
    ماذا من المفترض أن أفعل , اذهب من مكعب لمكعب مثل سيدة " أفون " لعينة ؟ ( سيدة " أفون " هي ممثلة مبيعات مستقلة لشركة تدعي أفون )
  • De los 23 titulares de mandatos temáticos de relator especial, experto independiente o representante especial, 7 son mujeres.
    وفيما يتعلق بالمقررين الخاصين المواضيعيين، والخبراء المستقلين والممثلين الخاصين، فإن 7 من 23 مكلفين بمهمة هم من النساء.
  • Sin embargo, anunciaron el 29 de agosto que designarían sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
    غير أنها أعلنت في 29 آب/أغسطس أنها ستعيّن ممثليها في اللجنة الانتخابية المستقلة.
  • Por ejemplo, se congratula de que las organizaciones no gubernamentales dispongan de un mayor margen de maniobra en el país, deplorando al mismo tiempo que los partidos de la oposición, los estudiantes militantes y los representantes de los periódicos independientes o las organizaciones no gubernamentales de defensa de los derechos humanos sigan siendo víctimas de acosos.
    وأعرب عن اغتباطه لأن المنظمات غير الحكومية لديها هامش متزايد للمناورة في هذا البلد، في حين أعرب عن أسفه لأن أحزاب المعارضة والطلاب المناضلين وممثلي الصحف المستقلة أو المنظمات غير الحكومية للدفاع عن حقوق الإنسان ما زالوا ضحايا للتحرش.
  • Tenemos un órgano independiente en Bosnia y Herzegovina —el Consejo Superior de Jueces y Fiscales— que es independiente de los políticos y del Alto Representante.
    إن لدينا هيئة مستقلة في البوسنة والهرسك - المجلس الأعلى للقضاء والادعاء العام - وهو مستقل عن السياسيين، ومستقل عن الممثل السامي.
  • Se celebraron otras reuniones con representantes del Gobierno y del sector privado de las Islas Vírgenes Británicas y sus homólogos de la región9.
    وعقدت اجتماعات مستقلة مع ممثلي كل من الحكومة والقطاع الخاص من جزر فرجن البريطانية ونظرائهم من المنطقة.
  • La misión se entrevistó en Mbuji-Mayi con el Gobernador de la provincia de Kasai Oriental, el representante local de la Comisión Electoral Independiente y miembros del Comité Provincial de Seguridad.
    والتقت البعثة في مبوجي - مايي بحاكم مقاطعة كاساي الشرقية، والممثل المحلي للجنة الانتخابية المستقلة، وأعضاء لجنة الأمن في المقاطعة.